十里南来道,初逢第一州。
地因苏子重,江替老瞒羞。
路转淮山□,天开楚岸浮。
吾无赤壁赋,聊亦驾扁舟。
门沿大堤入,路趁浅莎行。
树短云根拔,山穷地势倾。
孤舟难泊岸,远水欲沈城。
半夜求津济,烟中荻火明。
阿房宫殿久成灰,犹剩沧溟百尺台。立石可能天作柱,凭栏方信海如杯。
烟云忽拥秦桥出,风雨愁移越冢来。杨仆楼船无一在,九重空想伏波才。
百尺楼台倚云栽,波光帆影远尘埃。房门夜半无人闭,一任清风自去来。
栖乌喜林曙(shǔ),惊蓬伤岁阑(lán)。
关河三尺雪,何处是天山。
朔(shuò)风无重衣,仆马饥且寒。
惨戚(qī)别妻子,迟回出门难。
男儿值休明,岂是长泥蟠(pán)。
何者为木偶,何人侍金銮(luán)。
郁郁守贫贱,悠悠亦无端。
进不图功名,退不处岩峦。
穷通在何日,光景如跳丸。
富贵苦不早,令人摧心肝。
誓期春之阳,一振摩霄翰(hàn)。
栖息在林中的乌鸦最喜初沐晨光,我抚摸着一头乱发为一年将尽而伤感。
空有一腔抱负,哪里才是我的用武之地呢?
北风呼啸而没有多余的衣物御寒,奴仆跟马匹都是饥寒交迫。
与妻儿告别时悲伤难抑,对于自己即将远行更是犹豫徘徊和悲痛。
但是志气男儿在如今这开明盛世,又怎能一直处于困厄之中呢。
且看朝堂之上谁是木偶,谁又是真正的有识之士。
我郁郁寡欢的过着贫苦的生活,久久想不出端由来。
成功后不求功名利禄,失败后也不会隐居遁世。
什么时候才能施展自己的抱负,时光飞逝,岁月不等人。
人生真正际遇难道都是暮年才会来到吗?这真是让人悲愤不已啊!
只盼望这一天早早到来,我就能一展抱负。
曙:天刚亮。蓬:散乱。这里指散乱的头发。岁阑:岁暮,一年将尽的时候。
朔风:北风,寒风。重衣:谓重复多餘的衣服。
惨戚:亦作“惨慼”。悲伤凄切。迟回:犹徘徊。
休明:用以赞美明君或盛世。泥蟠:蟠屈在泥污中。亦比喻处在困厄之中。
跳丸:比喻日月运行。谓时间过得很快。
金□□□迟,丝竹声大悲。和乐唯有舞,运体不失机。
退似前龙婉,进如翔鸾飞。回目流神光,倾亚有馀姿。
每忆中林访惠持,今来正遇早春时。
自从休去无心事,唯向高僧说便知。
百年馀古树,千里暗黄尘。关山行就近,相看成远人。
絮飞飘白雪,鲊【1】香荷叶风。
且向江头作钓翁。
穷,男儿未济中。
风波梦,一场幻化中。
夜来西风里,九天雕鹗飞。困煞中原一布衣。悲,故人知未知?
登楼意,恨无天上梯!